Forum o Pingwinach z Madagaskaru
Oto znaczenia słowa EVER: kiedykolwiek, nigdy, zawsze, wciąż, tylko, kiedy. Tak więc obstawiam, że to mogło być: zawsze, tylko. Nie myślcie, że aż tak dobrze znam angielski, by się mądrzyć (tłumacz google zawsze najlepszy )
Offline
Gość
Mr. Julius napisał:
znaczenie tego słowa byłoby "kiedykolwiek", gdyż "ever" oznacza "nigdy" tylko w zdaniach przeczących.
Tu się zgadzam, ale - tak, jak wspomniałeś - traktowanie tego jako "kiedykolwiek" tworzy bezsensowne zdanie.
Alice napisał:
tłumacz google zawsze najlepszy
Tłumacz Google - tak jak wszystkie tłumacze - jest beznadziejny.
Lirimaer
Efekt nudy jest zaskakujący, czyż nie? APO - często właśnie jak mi się nudzi to tłumaczę sobie różne rzeczy w Google Tłumaczu. Pewnego razu...
Wpisuję: "Paddington, fan marmolady." Klikam, żeby tłumaczył na angielski. Wychodzi: "Paddington marmalade fan". Przepisuję znowu i klikam żeby tłumaczył na polski. Wychodzi: "Paddington, wentylator marmolady".
Offline
Gość
QWERTA napisał:
"Paddington, wentylator marmolady"
Kurde, jak to usłyszałem to wybuchnąłem śmiechem. W sumie, to nawet sam nie wiem, dlaczego... XD
Co prawda to prawda - słowo "fan" ma dwa znaczenia, a jednym z nich jest właśnie wentylator.
Powiem szczerze, że też tak lubię czasem robić (tj. bawić się Google Tłumaczem). Tylko tam kobiety (a raczej kobieta) potrafią mnie docenić i tylko tam mogę usłyszeć te dwa najpiękniejsze słowa...
Oczywiście nie licząc rodzicieli...
Gość
Mr. Julius napisał:
Tylko tam kobiety (a raczej kobieta) potrafią mnie docenić i tylko tam mogę usłyszeć te dwa najpiękniejsze słowa...
Nie chcę Cię dołować, ale "tłumacz" jest rodzaju męskiego.
Kontunuując offtopowanie... kiedyś wpisałem w Tłumaczu Google polsko-włoskim "gówno". Wyszło "merda", poprawnie.
Potem nacisnąłem zamianę języków (włosko-polski) i wyświetliło "suknia".
Od razu mówię: już to poprawili
Gość
Mercury napisał:
Nie chcę Cię dołować, ale "tłumacz" jest rodzaju męskiego.
Ale pani, która czyta to, co się napisze jest rodzaju żeńskiego (no, w sumie to byłoby trochę trudne,żeby pani była rodzaju męskiego).
Offtop, offtop everywhere! I can't imagine life without an offtop...
Gość
boże widzisz a nie grzmisz kto wymyśla takie paringi
Okularnik 2000
Kto wymyślił ten pairing ja się pytam? Po prostu dno.
Ostatnio edytowany przez histeryczka27 (2013-04-18 16:28:02)
Offline
Gość
No, ale musicie przyznać, że Skipper + Bulgot = coś w rodzaju połączenia Rico i Kowalskiego = BIG BANG.
Kur**, pół kubka kisielu wylało mi się na spodnie...
Ja jestem za pairingami, które mają szansę się zdarzyć - w tym przypadku raczej nie. Na pewno nie w serialu dla dzieci.
Offline
Okularnik 2000
Teoretycznie ten pairing mógłby być możliwy GDYBY KTÓRYŚ Z NICH BYŁ DZIEWCZYNĄ!
Offline